阅读历史 |

第77章(2 / 2)

加入书签

木”一词十分敏感:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。杜诗的‘落木’二字应是本于此,但二者情致却明显不同。”

话音刚落,便听到水镜里说:【落木,其实就是落叶,屈原在《九歌·湘夫人》中说,袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。

《湘夫人》是思慕之辞,袅袅的秋风轻盈舒徐,带起的洞庭波也是微微的,所以木叶给人的感觉是一片两片地飘落。但杜甫的却不同,他不说落叶也不说木叶,反而用到落木,为什么?】

↑返回顶部↑

书页/目录